Господь,Тебя все время славлю,
Превозносить я не устану,
Тебя,единственный мой Бог,
Найти путь в жизни мне помог.
Весь день с молитвой на устах,
Буду с Тобой на небесах.
Ты щедр и благ,Твои слова,
Открыли мне на мир глаза.
Моя хвала к Тебе несется,
В хор прославления вольется.
На небесах и на земле,
Вся слава только лишь Тебе.
Пою,танцую,прославляю,
Стихи,Тебе Господь читаю,
Делами,лыслями,в желаньях,
Моя любовь-Тебе признанье.
Ты все,что надо показал,
Как в этой жизни жить,сказал.
С Тобой в невидимое верю,
Ты мне даешь по моей вере.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?